Hi everyone! Welcome to Work² Eigo!
Let’s enjoy some English time!
今日のテーマは【病院の予約をする】
海外で体調が悪くなったときは、まず病院の予約を取る必要があります。電話や受付で簡単に症状と希望日時を伝えられるようにしておくと安心です。今回は、善田さんがクリニックに電話して予約を取る場面を見てみましょう。
Booking a Doctor’s Appointment
Yoshida:
Hi, I’d like to make an appointment.
Receptionist:
Of course. What seems to be the problem?
Yoshida:
I’ve been having stomach pain since yesterday.
Receptionist:
I see. When would you like to come in?
Yoshida:
Do you have anything available this afternoon?
Receptionist:
Let me check… We have a slot at 3 p.m.
Yoshida:
That works for me.
Receptionist:
May I have your name, please?
Yoshida:
Yes, it’s Yoshida.
Receptionist:
Thank you. Please arrive 10 minutes early.
Yoshida:
Okay. Thank you for your help.
Receptionist:
You’re welcome. See you this afternoon
病院予約の会話
受付:
おはようございます、シティクリニックです。どうされましたか?
善田さん:
こんにちは、予約を取りたいのですが。
受付:
かしこまりました。どのような症状ですか?
善田さん:
昨日からお腹が痛いんです。
受付:
腹痛ですね。いつご来院されますか?
善田さん:
今日の午後で空いている時間はありますか?
受付:
確認します…午後3時に空きがあります。
善田さん:
それで大丈夫です。
受付:
お名前をいただけますか。
善田さん:
はい、善田です。
受付:
ありがとうございます。10分前に着くようにお越しください。
善田:
分かりました。ありがとうございます。
受付:
では午後にお待ちしております。

Let’s use it!
◆ I’d like to make an appointment.
I’d like to make an appointment.
予約を取りたいのですが。
I’d like to make an appointment for tomorrow.
明日の予約を取りたいです。
A: Hello, how can I help you?
こんにちは、ご用件は?
B: I’d like to make an appointment.
予約を取りたいのですが。
◆ I’ve been having ~.
I’ve been having stomach pain.
このところお腹が痛いです。
I’ve been having a fever since yesterday.
昨日から熱があります。
A: What seems to be the problem?
どのような症状ですか?
B: I’ve been having stomach pain.
このところお腹が痛いんです。
〈memo〉
腹痛は、stomach pain、もしくは a stomachache どちらでもOKです。
例)I have stomach pain. / I have a stomachache.
I have stomach pain. は、「今、お腹が痛い。」というニュアンス。
I have been stomach pain. は、「このところお腹の痛みが続いている」というニュアンス。
腹痛は、stomach pain、もしくは a stomachacheどちらでもOKです。
stomachacheのときは”a”が必要になります。
例)I have stomach pain. / I have a stomachache.
I have stomach pain. は、「今、お腹が痛い。」というニュアンス、
I have been stomach pain. は、「このところお腹の痛みが続いている」というニュアンスになります。
◆ Do you have anything available ~?
Do you have anything available this afternoon?
今日の午後は空いていますか?
Do you have anything available tomorrow morning?
明日の午前は空いていますか?
A: Do you have anything available today?
今日は空いていますか?
B: Yes, we have a slot at 3 p.m.
はい、午後3時に空きがあります。
今日のTALKは勉強になりましたか?
海外で病院の予約を取るときも、シンプルな英語で十分に対応できます。症状と希望時間をはっきり伝えることさえできれば、スムーズに予約ができます。落ち着いて、ゆっくり話すことを心がけましょう。
See you in the next article!
